АНАЛИЗ КОНЦЕПТОВ ТРУДОЛЮБИЕ И ЛЕНЬ НА ПРИМЕРЕ АНГЛИЙСКИХ И РУССКИХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК
Подаренко Лев Евгеньевич , Барановская Юлия Леонидовна
2017 / Номер 4 [ Гуманитарные науки ]
В данной статье проводится анализ концептов трудолюбия и лени на примере русских и английских пословиц и поговорок. Отмечается, что каждый язык богат разными идиоматическими конструкциями, поговорками, пословицами, крылатыми выражениями. Пословицы и поговорки являются необходимым атрибутом народного фольклора и элементом культуры людей, выражают отношение к разным аспектам жизни человека. Для раскрытия содержания концептов трудолюбия и лени авторы анализируют русские и английские пословицы и поговорки, сравнивая сходства и различия их перевода и происхождения.
Ключевые слова:
пословицы,поговорки,трудолюбие,лень,концепт,proverbs,sayings,diligence,laziness,concept
Библиографический список:
- Дубровин М.И. Английские и русские пословицы и поговорки. М.: Просвещение, 1993. 678 с.
- Жуков В.П. Словарь русских пословиц и поговорок: [около 1200 пословиц и поговорок]. М.: Русский язык, 2000. 544 с.
- Иванова Е.В. Мир в английских и русских пословицах. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2006. 280 с.
- Кабакчи В.В. Русские пословицы в англоязычном межкультурном общении // Иностранные языки в школе, 2011. № 3. С. 19-24.
- Карнап Р. Значение и необходимость. Исследование по семантике и модальной логике. М.: Изд-во иностранной литературы, 1959. 384 с.
- Михайлов Н.Н. Лингвострановедение Англии. 2-е изд., стер. М.: Издательский центр «Академия », 2006. 208 с.
- Райдаут Р., Уиттинг К. Толковый словарь английских пословиц. СПб: Лань, 1997. 98 с.
- Стефанович Г.А., Швыдская Л.И. English through proverbs. Просвещение, 2005. 94 с.
- Толстой И.В. Язык и культура // Журналистика и культура русской речи. Вып. 8. М., 1996. 104 с.
Файлы: