ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ АНАЛИЗ НАУЧНО-ТЕХНИЧЕСКИХ ТЕКСТОВ В СФЕРЕ ВЫСОКОМОЛЕКУЛЯРНОЙ ХИМИИ
Коноваленко Алексей Андреевич , Корепина Наталья Алексеевна
2018 / Том 8 №4 [ Гуманитарные науки ]
Анализируются особенности переводческого анализа научно-технического текста по высокомолекулярной химии. Объектом исследования является научная статья по высокомолекулярной химии. Цель исследования - рассмотреть роль переводческого анализа в достижении эквивалентности и адекватности перевода.
Ключевые слова:
научный текст,технический текст,предпереводческий анализ текста,переводческий анализ текста,scientific text,technical text,pre-translation text analysis,text translation analysis
Библиографический список:
- Алексеева И.С. Профессиональный тренинг переводчика: учеб. пособие по устному и письменному переводу для переводчиков и преподавателей. СПб.: Союз, 2008. 288 с.
- Алексеева Л.М. Специфика научного перевода: учеб. пособие по спецкурсу. Пермь: Изд-во ПГУ, 2002. 125 с.
- Нетесова К.А., Корепина Н.А. Переводческий анализ текста // Молодежный вестник ИрГТУ. 2014. № 4. URL: http://mvestnik.istu.irk.ru/journals/2014/04 (02.06.2018).
- Токарев Д.О., Корепина Н.А. Переводческий анализ текста по специальности: его суть роль // Язык, культура и научно-технические инновации в странах изучаемых языков: материалы Междунар. науч.-практ. конф. молодых ученых (Иркутск, 17 мая 2016 г.). Иркутск: Изд-во ИРНИТУ, 2016. С. 413-420.
- Алексеева И.С. Письменный перевод. СПб.: Союз, 2006. 368 с.
- Bolto B., Tran T., Hoang M., Xie Z. Crosslinked poly(vinyl alcohol) membranes // Progress in Polymer. 2009. No. 34. P. 969-981.
Файлы: